マジカジ

マジック:ザ・ギャザリングでカジュアルな楽しい日常を!

『ドミナリア』日本語版の誤訳、許すまじ

mtg-jp.com

 

私も広告関係の仕事をしていたことがあるので、どれだけ入念にチェックしていても、誤字脱字は発生するのはよく理解しているのですが…

 

これはアカンw

 

いや、笑い事ではないのですががが。

プロモでやらかすとか、どないなっとるねんッ!

しかも、マジックのカードなんて、ほぼほぼ定型文なんやから、間違いなんて起こりようがないと思うのですが、どうなんでしょう。

《陰謀団の聖騎士》の2ダメージが1ダメージになっているのも、ちょっと考えられないミスですよ。ゲームが変わってきますからね。

 

なんか日本語版は昔からこういうのが多い気がするんです。他の言語でもあるのかもしれませんが。とにかく、人手を増やして、ちゃんとチェックしてほしいですね。